Translation APRILM. Kiev. Ukraine Apostille documents, legalization

19 march 2017, 23:16

  • Rating:
  • (0 / 5) +380935526715 Spring action 7% discount for translation and certification of personal documents. 5% discount on translation and certification of educational documents.... Read more... If You need apostille legalisation or legalization of documents, translation Agency April can assist You in obtaining these procedures. The procedure of apostille stamps legalisation and consular legalization of documents is an important step in the preparation of documents for foreign countries. Apostille or legalization is affixed in the country where the document is issued. Apostille is a special stamp affixed to an official document issued in one country confirming that it was genuine. After affixing the Apostille the document is in full force and effect in another country as it confirms the authenticity on the territory of which the Hague Convention of 5 October 1961. The apostille is affixed, the following official bodies Choice instance for apostille depends on Your submission document. The cost of apostille and legalization varies depending on the instance document and the country where the document is submitted. For example, certificate of residence certificate of good conduct medical certificate etc. apostilled at the foreign Ministry. Documents issued by the Registrar of the notarial documents issued by the organs of the court, etc. needs to be apostilled in Ministry of justice documents which are relevant to the formation of the diploma Supplement to the diploma, the certificate attached to the certificate Registrar's certificate diploma of candidate of Sciences, etc. apostilled only in the Ministry of education of Ukraine. As of December 22, 2003 in Ukraine the Hague Convention which abolishes the requirement of diplomatic or consular legalization of foreign documents for member countries of the Convention, in effect since 1961. The new order applies to member countries to recognize Ukraine as a country signatory of the Hague Convention and Vice versa. This rule simplified the procedure for legalization of documents. Therefore, when affixing apostille on the document and if necessary its translation no longer requires legalization in the Consulate of the country for which this document is intended. Country which require the affixing of the 1st apostille countries with which Ukraine has signed agreements on legal assistance for these countries, requirement of legalisation or apostille optional. the country for which the apostille is put only on tax documents such as certificate confirmation of tax resident status Double apostille There are cases in which when placing the document certain countries require a stamped on it double

  Save as PDF

  Save as image

Comments and reviews (0)

Add comment

Please rate it between 1 and 5

Read also:

All about... Articles directory


The laws of the United States

Funny laws of the United States

The laws of the United States

The most ridiculous U.S. laws that you need to know

Legal blog

yandex rambler (

Ridiculous laws of America, ridiculous American laws

The most ridiculous U.S. laws or topousa America 2

Ask question GIFT CERTIFICATE New on our site:Funny Razvitie Proverbs

Ridiculous laws of the United States: from the comic to the absurd


Ridiculous EXISTING laws of the United States

Are subject to the legalization documents drawn up by Russian institutions and intended

About consular legalization

Consular legalization Consular legalization is one of the ways of legalization of documents for VN

Apostille and legalization of documents to send abroad

The Hague Convention of 5 October 1961

Apostille and consular legalization

Certification of sites and e-mails, notarization texting, notary completion

About approval of Administrative regulations of the Ministry of foreign Affairs of the Russian Federation on granting of the state service for consular legalization of documents (with changes of 22 July, 2015) About approval of Administrative regulations

31.05.2004 64 " "

What is the apostille



Consular legalization of foreign documents - today updated.

Agency address: Tula, street Armory 76, office 304.



Questions about extracts from the commercial register The extract from the commercial register - what is it? How does the extract from the trade register? Certificate of Good Standing - what is it? What information is contained in the Certificate of Good

The Hague Convention abolishing the requirement of legalization for foreign public documents The Hague Convention abolishing the requirement of legalization for foreign public documents

Moscow Center Of Translations

ยง 10. Notarial actions and legalisation of documents.

Translation Bureau Translation Services Get a quote

Consular legalization

Legalization of documents (Apostille)


Legalization of illegal immigrants

M. Airport (near subway) tel: (8-925) 509-35-42 str building 5 building 1 (left behind the shopping centre at the exit of the subway) M. Schukinskaya (near subway) tel: (8-925) 509-35-17, Marshal Vasilevsky St., building 17, and on Saturday till 15.00

Beauty salons. How to open a beauty salon in the regions of Russia and CIS news beauty salons Consular legalization is not subject news beauty salons

Translation of the document

As foreigners to snap up Russia

The current version of Article 27 of Consular legalization for foreign public documents

Embassy of Ukraine in the Russian Federation Tariffs konsulsko to Zborov

Legalization of marriage abroad

Moving to UAE: how quickly to draw up documents? Moving to UAE: how quickly to draw up documents?

Legalization of foreign citizens and subtleties of the legislation

Consular legalization

Consular Department of Embassy of Russia in Lisbon - USA Legalization services co. ltd 2001-2017