Travel to another city or abroad without parents or with one parent
Special social services
Social assistance from the state in severe situations
What is the apostille and Where to get it
Registers of debtors or what to do if the country is not released because of debts
Further consular legalization - the legalization consists in checking the compliance of documents with applicable legislation of the receiving state and represents the establishment and authentication of the signatures of officials and seal on such documents to use them in another state.
Legalization functions are performed
Legalization does not apply to documents and acts which contradict the legislation of the Republic of Kazakhstan or on its content to harm the interests of the Republic of Kazakhstan or contain information discrediting the honor and dignity of citizens of the Republic of Kazakhstan.
Legalization is not subject
The diplomatic missions of the Republic of Kazakhstan abroad functions on legalization of documents and acts is entrusted to the consuls of the Republic of Kazakhstan. On behalf of the Consul legalization can be promoted by other consular officers.
The Consul accepts the legalization of documents and acts drawn up with the participation of the authorities of the consular district or certified by them emanating from these authorities.
Requirements for documents subject to legalization
Documents accepted for legalization in the original or in notarized copies. In notarially certified copies legalized by the constituent documents of legal entities branches and representative offices registered in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan of April 17, 1995 On state registration of legal entities and record registration of branches and representative offices. If legalization in a foreign diplomatic mission or foreign office due to the submission of a translation of a document from the state or Russian language into a foreign language, the legalization of notarized document to the Department of consular service may be committed, together with its translation. The translation may be placed as a column on the page on the right side of the text in the state language or Russian on the left or on a separate page. In the latter case, the translation is attached with the document.Notarization of the translated document or act by a Consul shall be equal to its legalization. Documents and acts submitted for legalization must be written clearly and the signatures of officials and stamps must be distinct.
Blanks in the documents and acts should be struck through. Corrections and additions must be agreed upon prior to the signature of the persons signing the document and